Перевод "сиамские близнецы" на английский

Русский
English
0 / 30
сиамскиеSiamese
близнецыtwins the Twins Gemini twin
Произношение сиамские близнецы

сиамские близнецы – 30 результатов перевода

Передай это нашей Мэнди, я всё пересчитала, под твою личную ответственность.
Сиамские близнецы, соединенные, сросшиеся.
Конъюнктивит.
Give this to our Mandy. I've done the stock take, you're responsible. Personally.
Siamese, conjoined, conjunction...
Conjunctivitis.
Скопировать
Она плохо выглядит!
Да, она выглядит хуже Анди Гарсии, когда у того был сиамский близнец!
Я провёл с тобой отличный вечер.
She doesn't look too good.
Yeah, she looks worse than Andy Garcia when he had his conjoined twin.
I had a great time with you tonight.
Скопировать
Говорил.
Про сиамских близнецов.
Они застряли вместе.
He did. But he was hard to understand.
Like... like Siamese twins.
They're stuck together.
Скопировать
Ты не можешь.
Как сиамские близнецы.
Они дерутся, членоголовые. Какие сиамские близнецы?
You can't.
Like Siamese twins.
They fight, the dickheads.
Скопировать
Как сиамские близнецы.
Какие сиамские близнецы?
Сиамские близнецы.
Like Siamese twins.
They fight, the dickheads.
The Siamese twins.
Скопировать
Одно целое.
Как сиамские близнецы.
Одно целое.
The same thing.
Like Siamese twins.
The same thing.
Скопировать
Они дерутся, членоголовые. Какие сиамские близнецы?
Сиамские близнецы.
Ну знаешь, сиамские близнецы?
They fight, the dickheads.
The Siamese twins.
You know, Siamese twins?
Скопировать
Сиамские близнецы.
Ну знаешь, сиамские близнецы?
- Нет, не знаю, Амадор.
The Siamese twins.
You know, Siamese twins?
No, I don't. Do you?
Скопировать
Это кошмар!
Вы как сиамские близнецы, которые срослись бородами.
Эй, это все она.
It was horrible!
You were like Siamese twins joined at the beard.
Hey, it was her fault, man.
Скопировать
Так что, было решено делать кесарево сечение. Мать положили под общий наркоз.
Выяснилось, что это Сиамские близнецы.
Они родились с одним телом на двоих, с одними легкими...
So they decided to do a caesarean and the mother was put under a general anaesthetic.
And... it turned out they were Siamese twins.
They were born without one torso...
Скопировать
Ох уж эти описания свидетелей.
Прямо сейчас он мог бы быть кем угодно от жокея до сиамского близнеца.
Позднее его описание сузится.
Oh, those eyewitness descriptions.
Right now he could be anything... from a jockey to a Siamese twin.
Later on you narrow 'em down. No.
Скопировать
Но вы прикованы ко мне.
Мы как сиамские близнецы.
Меня не радует перспектива, проснувшись утром, увидеть... перед собой ваше чумазое лицо.
So long as you're chained to me, you'll lie wherever I lie.
- We're the Siamese twins. - Don't gloat.
Do you think I'm looking forward to waking up in the morning... and seeing your face beside me, unwashed and shiny? What a sight you'll be.
Скопировать
Мы - Два в одном.
Мы сиамские близнецы. Мы приросли друг к другу спинами.
Сиамские?
We are "Two in One".
We're Siamese twins joined at our backs.
Siamese?
Скопировать
Это ничего не значит.
Эти сиамские близнецы, горбун, кузен Это....
Это не ты, Гордон.
It means nothing.
The siamese twins, the hunchback, Cousin It--
They're not you.
Скопировать
Попробуй анекдоты.
Почему сиамские близнецы уехали в Англию?
А почему они уехали в Англию?
Try some jokes.
Like: Why did the Siamese twins go to England?
I don't know. Why did they go to England?
Скопировать
Они смогли перебраться в Голландию... где умерли несколько лет назад.
С интервалом в несколько дней, как сиамские близнецы.
Взгляните на этого мужчину с красивым лицом.
They managed to reach Holland... where they died a few years ago.
With an interval of a few days, like Siamese twins.
Look at this man, with his beautiful face.
Скопировать
Я должен возвращаться в город.
У меня сейчас интереснейший случай-- две пары сиамских близнецов... с раздвоением личности.
Я получаю оплату как от восьми человек.
I've got to get back to town.
Really. I have an interesting case... treating two sets of Siamese twins... with split personalities.
I'm getting paid by eight people.
Скопировать
А если все-таки выиграете, это будет против моей воли.
Может, Адам был сиамским близнецом?
Тогда что стало с его братом?
And if you did, you would know it was against my wishes.
Do you think Adam was a Siamese twin?
What happened to his brother?
Скопировать
У лодыжки.
. - сиамские близнецы.
Почему вы это скрывали?
And along the shin.
Oswald and Oliver, Siamese twins.
Why haven't you acknowledged it before?
Скопировать
Вы хотите получить мой труп.
Мое тело в обмен на граммофонную пластинку и пару сиамских близнецов.
Разве вы еще не насытились моим телом?
You want my corpse.
Mon dieu, my body for a gramophone record, and a visit from a pair of Siamese twins.
Haven't you had enough of my body?
Скопировать
Здравствуйте!
Моя специализация - разделенные сиамские близнецы.
Мадам, мне рассказывали о вашем умении развлекаться.
Hello!
I'm a whore for freaks, separated Siamese twins, a speciality!
I have been told, Madame, of your enjoyments.
Скопировать
- Вы двое вместе?
- Да, мы срослись как сиамские близнецы.
Ах, какой позор.
- You two together?
- Yeah, we're joined at the hip.
Ah, what a shame.
Скопировать
И что будет дальше?
Я получаю профессиональную премию за разделение сиамских близнецов.
Потом мы с Эмбер едем в Венесуэлу к нашему сводному брату... Рамону. ...и там я нахожу крупнейший в мире изумруд.
So, what happens next?
I get a medical award for separating Siamese twins.
Then Amber and I go to Venezuela to meet our other half-brother, Ramon where I find the world's biggest emerald.
Скопировать
Папа!
Разделение сиамских близнецов - долгая и дорогая операция.
ура!
Uh, Dad?
Now, separating Siamese twins is a long and costly procedure.
Huh?
Скопировать
Ты думаешь, так всё легко и будет?
Сиамские близнецы - большая редкость.
Шансов примерно 1 на 10 миллионов.
You think it'll happen that easily?
It's rare for them to come out conjoined.
The odds are about 1 in 10 million.
Скопировать
- Клоунов.
- Сиамских близнецов?
МакКорски.
- Clowns.
- Siamese twins?
McCorskey. [Camera shutter clicks]
Скопировать
- На кого?
Аризона и Герман... они как сиамские близнецы.
Я тоже возьму это.
- Who?
Arizona and Herman... they're practically joined at the hip.
I'll take one of those, too.
Скопировать
Она просто хочет влезть в мои дела
Залезть в мою голову и прикрепить к ней свою как у сиамских близнецов
Вырастить из меня свою ногу руку, и голову на моей голове
She just wants to be in my business.
Live in my head and attach herself like a conjoined twin.
Growing out of my side one leg, one arm, and a head on my head.
Скопировать
Без проблем.
новому фильму "Тени семи голов", драматичной истории об израильском солдате, который влюбляется в 6 сиамских
Скоро на экранах от "Фокус Фичерз".
No problem.
Support for Pawnee Community Radio comes from listeners like you and from the new film The Shadows of Seven Heads, the dramic tale of an Israeli soldier who falls in love with conjoined Palestinian sextuplets.
Out soon from Focus Features.
Скопировать
И ни слова о том, кому достанется причёска.
На этой неделе Брюс и Крис Дженнер подтвердили что решили сменить стиль и больше не выглядеть как сиамские
На этой неделе Брюс и Крис Дженнер подтвердили, что разводятся. "Это печально, но я с радостью предвкушаю свободную новую жизнь женщины средних лет", - сказал Брюс.
Trust me. I've made some poor decisions in
I've been fired over I've locked myself in my own car trunk.
But none of those mistakes even come remotely close to this mistake.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сиамские близнецы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сиамские близнецы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение